Menschen/ vidas
Menschen/ vidas
ISABEL HERNÁNDEZ*
¿Desde cuándo vives aquí en Alemania?
Yo vivo en Alemania desde hace 10 años.
¿Vives desde el principio aquí en Rostock o has vivido en otra ciudad antes?
Vivimos un año en otra ciudad. En una ciudad en el sur de Alemania cerca de Bamberg. Un año allí estuvimos. Y
después regresamos a Rostock por el motivo de trabajar de mi esposo. Mi esposo es alemán.
¿Y porqué Rostock? Porqué no a otra ciudad?
Rostock, porque a él le gusta la costa. A mi también.
¿Qué has hecho o estudiado o trabajado en Venezuela?
Yo estudié educación preescolar.
¿Y dónde?
En Maracay estudié educación preescolar y luego conocí a mi esposo en Venezuela. Nos conocimos por casualidad en unas vacaciones que hicimos. Estuve allí con una amiga y él se fue de vacaciones con un amigo en una isla que se llama Los Roques. Y de casualidad nos conocimos en una noche, hablamos, cambiamos los números de teléfono, los e-mails y estuvimos un tiempo hablando por e- mail y hablando por teléfono, con el diccionario siempre al lado. Y después me vine por aquá para visitarlo por un mes, un verano por supuesto. Y el invierno regresamos. Y entónces seguimos llamando y me vine por una navidad par aquá y bueno decidimos vivir juntos un tiempo y después nos casamos y me quedé en Alemania. Por el amor me quedé en Alemania.
¿A qué te dedicas aquí en Alemania?
Bueno, tenía la suerte de trabajar con mi carrera. Estudié educación preescolar, y aquí en Alemania tenía siempre, gracias a Dios, un trabajo. Trabajaba en diferentes preescolares y ahora estoy trabajando en una guardería preescolar con los niños.
¿Y qué haces? ¿Das clases de español?
En los preescolares siempre daba clases de español y le hablaba a los niños en el día siempre en español: Ponte los zapatos. Lavate las manos o a comer! Siempre en español. Canataba canciones en español. Pero aquí en el Hort nada más que un día en la semana, que segurarse, pero yo aprovecho con los niños cuando estoy allí y hablamos un poco en español. Y yo soy alegre también.
¿Y lo haces solamente aquí en el colegio o también das otras clases?
No, solamente en el colegio, en otros sitios no.
¿Dónde ves las diferencias entre Alemania y Venzuela?
Bueno, hay muchas diferencias. Son diferencias en cultura, por ejemplo, el clima también, hay muchas diferencias sociales, también. Alemania me gusta mucho, porque es un pais muy organizado. Y eso es una gran ventaja. En Venezuela no hay mucha organización. Hay muchos problemas sociales. Por ejemplo la gente no tiene ayuda social. No tiene ese "Arbeitslosengeld". No hay organización. Y pienso que falta allí, pueden también necesitar esas cosas. Gracias a Dios no necesito ninguna ayuda pero está esa posibilidad, que tu puedes ir a un sitio y te pueden orientar. Por ejemplo yo estaba sin trabajo por un año, porque estuve de reposo maternal y fui al “Arbeitsamt” y resultó de rápido. En menos de tres meses conseguí un trabajo. Y en Venezuela no hay esa posibilidad.
¿Pero recibes dinero?
Allí no recibes dinero, nada.
¿Y qué haces entonces, cuando tienes un bébé y no puedes trabajar?
La familia te puede ayudar. Pero de verdad el gobierno no hace nada. Por eso pienso que allí está la pobreza, por eso también. Claro también la gente tienen los niños y viven así. ¿No sé si tu te has ido ya al sur de América?
No, todavía no. ¿Hay ventajas o desventajas aquí en Alemania o en Venezuela?
Bueno, la ventaja allá es el clima. Aquí me gusta el clima, pero en verano. En verano, en primavera y en otoño también. El invierno no.
¿Cómo has sido acogido aquí en Alemania?
Bien. La familia de mi esposo es muy agradable, buena gente. Y gracias a Dios me siento muy comoda aquí. Y también el trato de mucha gente ha sido muy bien. Yo creo que no tenía casi nada de problema.
¿Hay contacto con personas venezolanas? ¿Con los amigos de Venezuela? ¿O con personas latinoamericanas aquí?
Si, todavía tengo contacto.
¿Y hay una comunidad de venezolanos y de latinoamericanos aquí en Rostock?
No. Yo pienso que no hay. Pero si hay, no somos muy organizados... no llegan a un sitio y no se da.
¿Hay contacto con alemanes?
Sí. Bueno, en el trabajo, en la familia de mi esposo y en el colegio de mis niños también. Con los maestros. Siempre tengo muy buen contacto con todos.
¿Tienes dos niños?
Sí, uno tiene cuatro años y otro tiene un año y cuatro meses.
La última pregunta. ¿Eres contenta aquí?
Sí. Me siento muy bien aquí. Soy muy feliz. Cuando tienes tu familia es diferente. Cuando los niños no estaban, yo sentía que me faltaba algo. Y después llegaron los niños, y bueno. Pienso que no me hace falta si estoy en China, en Japón, o donde sea... si estoy con mi familia soy feliz.
*Nombre cambiado
